본문 바로가기
카테고리 없음

"방귀를 참다"를 영어로? "참다"는 어떻게 말할까?

by 나는문 2023. 5. 24.
반응형

"참다"는 영어로 어떻게 말할까?

'참다'도 여러 가지 의미가 있습니다. 이번엔 생리적인 현상을 참는 걸 말해보려고 합니다.

 

 

"소변을 참다"

소변이나 대변을 참아야 하는 경우, 어떻게 '참다'를 영어로 표현할까요? 


John: Hey, how much longer till we arrive? I really need to use the bathroom.
Joshua: Hold it in if it isn't urgent. We still got a long way ahead.
John: I don't think I can hold it in.

 

존: 야, 우리 도착하려면 얼마나 많이 남았어? 나 진짜 화장실 가야 되는데.

조슈아: 급한 거 아니면 참아 봐. 우리 아직 한참 남았어.

존: 못 참을 거 같은데.

 

*urgent 긴급한


Hold it in.

참거나 억누를 때 hold in을 씁니다. 여기서 it은 위 대화에 나오는 생리적인 현상을 가리키는 것입니다.

 

"방귀를 참다"

얼마 전 음식 때문이었는지, 수업시간에 너무 가스가 차서 참느라 힘들었거든요. '방귀를 참다'라고 할 때도 위와 다르지 않습니다.


John: I almost died today holding in a fart all day.

 

존: 온종일 방귀 참느라고 죽을 뻔했잖아.

 

* fart 방귀


hold in a fart

여기서도 hold in을 사용하면 됩니다. hold in a fart 하면 방귀를 참다가 됩니다.

 

 

(눈물을) (아픔을) "참다" 영어로 뭘까?

"눈물을, 웃음을, 아픔을 참다"는 영어로 어떻게 말할까?우리말로 '참다'는 여러 뜻으로 쓰이죠. 이전에 '참다'와 관련된 여러 표현을 게시했었는데요. 오늘은 눈물, 웃음, 아픔을 참다고 할 때의

english-moon.tistory.com

 

"배고픔을 참다"

먹고 싶지만 배고픔을 참아야 하는 경우도 있으니까요. 이럴 땐 어떻게 말하면 될까요?


John: Hey, this is really good. Try it.
Joshua: Nah, I'm on a diet. I've been skipping dinner.
John: Seriously? You can't stand being hungry.

 

존: 야, 이거 진짜 맛있다. 먹어봐.

조슈아: 안 돼, 나 다이어트 중이야. 저녁은 굶고 있다고.

존: 진짜? 너 배고픈 거 못 참잖아.


You can't stand being hungry.

stand는 '참다'라는 뜻도 있습니다. 어떤 상황에서 '나 그거 못 참겠다'라고 할 때 "I can't stand it."이라고 말하죠. being hungry는 배고픈 상태를 말하므로, 배고픈걸 못 참을 때 위에서처럼 말할 수 있습니다.

 

 

" 먹을 걸 못 참는다"

먹는 걸 못 참는 건 뭐라고 말할까요?


John: Ah, it's so frustrating. My brother ate the bread that I was saving for later.
Joshua: Cut him some slack. You know he has no self-control in front of food. 

 

존: 아, 너무 싫다. 내 동생이 내가 나중에 먹으려고 아껴둔 방을 먹어버렸어.

조슈아: 걔한테 너무 뭐라고 하지 마. 걔 먹을 거 앞에서 못 참는 거 알잖아.

 

* self-control 자제력


He has no self-control in front of food. 

직역하면 '음식 앞에서 자제를 못한다'입니다. 음식앞에서 자제력을 잃는 상황이라 이렇게 표현할 수 있습니다. 'Cut him some slack.'은 '네가 참아' 그런 뜻입니다. 

 

 

"입맛이 없어"는 영어로 어떻게 말할까?

"입맛이 없다", "입맛이 뚝 떨어진다"는 영어로 어떻게 말할까요?어떤 상황에서 식욕이 뚝 떨어지면, 우리말로 '입맛이 없다', '입맛이 떨어진다'라고 말을 합니다. 영어로는 이 표현들을 어떻게

english-moon.tistory.com

 

 

 

반응형

댓글