"당첨" "당첨되다" 영어로 어떻게 말할까?
뭔가 작은 쿠폰이라도 당첨되면 그날은 그나마 기분이 좋은 것 같습니다. 로또에 당첨되면 더 좋을 것 같긴 합니다만, 영어로 "당첨되다"는 영어로 어떻게 말할지 대화문으로 보겠습니다.
"당첨되다"
John: I'll take you out for ice cream.
Joshua: What's the occasion?
John: I won a buy-one-get-one-free coupon as a prize on a quiz I did.
존: 아이스크림 먹으러가자.
조슈아: 왠일이여?
존: 내가 퀴즈풀어서 쿠폰 당첨됐거든. 아이스크림 1+1 쿠폰이여.
I won a buy-one-get-one-free coupon as a prize on a quiz I did.
무언가에 당첨되었을 때는 win을 사용합니다. win은 '이기다'라는 뜻이 있지만, 당첨되었을 때도 쓸 수 있습니다.
John: Did today's lottery numbers come out?
Mia: Yeah, go check. I wish we win even if it's just 2nd place.
존: 오늘 로또 번호 나오지 않았어?
미아: 그러게 빨리 번호 맞춰봐. 2등이라도 당첨되면 좋겠다.
I wish we win even if it's just 2nd place.
로또에 당첨되었을때도 win을 씁니다. 2등이라도 당첨되면 좋겠습니다.
John: You're not working very hard at all. Did you win the lottery or something?
Joshua: No, but I hear 12 people won this time. I'm so jealous.
존: 일을 막 대충 하네. 복권 당첨이라도 됐어?
조슈아: 무슨. 아 이번 1등 당첨자들이 12명이나 된다는데 부럽네.
Did you win the lottery or something?
복권은 lottery입니다.
John: Where are you running off to? You got picked to clean up today. Congrats.
존: 야 어딜 도망가? 오늘 청소 네가 당첨이야. 축하해.
You got picked to clean up today.
뭔가 하는 일등에 당첨되었을 때는 get picked를 쓸 수 있습니다. 그 일에 뽑혔다는 의미입니다.
댓글